词源趣谈 Real Madrid为什么是“皇家马德里”而不是“真正的马德里”?

原标题:词源趣谈 Real Madrid为什么是“皇家马德里”而不是“真正的马德里”?

喜欢足球的朋友应该都知道著名足球俱乐部“皇家马德里”(Real Madrid)吧?那你们有没有想过,英语单词real的意思是“真正的”,为什么Real Madrid被翻译成“皇家马德里”而不是“真正的马德里”呢?下面我就来给大家解释一下。

大家都知道,“皇家马德里”是西班牙的足球俱乐部,它的队名Real Madrid其实来自西班牙语,然后直接进入英语,所以单词real的含义应该从西班牙语中找,而不是从英语中找。在西班牙语中,real的意思是“皇家的”,和英语单词regal(王室的)来自同一个拉丁语单词,只不过发生了音变,中间的辅音字母g脱落了。

和它同源的还有单词royal(王室的),在法语中发生了音变,中间的辅音字母g脱落了,前面的元音变长,拼写变成了-oy-。

单词regal(王室的)派生自词根reg-,后者的本意是“使走直线,使变直变正”,引申为“纠正,统治”。在拉丁语中,国王被称为rex(宾格形式为regis),就来自词根reg-,字面意思就是“带领大家走正道的人”。它对应的形容词就是regal,意思就是“国王的,王室的”,比如:regal power(王权),regal dignity(帝王的威严)。

派生自词根reg-的还有单词regent,词根reg-在此表示“统治”,后缀-ent来自拉丁语动词的现在分词后缀,相当于英语本族语中的ing。整个单词的字面意思就是“正在统治的”,引申为“摄政的、实际行使统治权的”,比如:the Prince Regent(摄政王),the Queen Regent(摄政女王)。regent还可以直接转作名词,表示“摄政者,摄政王”。

派生自词根reg-的还有单词regime,词根reg-在此表示“统治”,末尾的-me来自名词后缀-men,和常见后缀-ment同源,构成抽象名词。regime的字面意思就是“统治的手段和方式”,引申为“政权,政体,政治制度”,常特指独裁专制的政权政体,比如:The regime finally collapsed after 25 years of misrule. 在施行了25年的后,这个政权最终垮台。

在医学领域,regime还可以表示“养生法、饮食制度”,也就是我们“统治”肉体的手段和方法,比如:a low-calorie, low-fat regime(低卡路里、低脂肪的饮食制度)。

词根reg-的过去分词形式是rect-,后面加了一个过去分词后缀-t,前面的字母g在t前面音变为c,以便发音。含有词根rect-的常见单词有correct,前面的cor-是前缀com-(全部,完全)的同化形式,在此用来加强语气。correct的字面意思就是“纠正,改正”,比如:Read through your work and correct any mistakes that you find. 从头至尾看一遍你们的作业,发现的错误都要改正过来。

由于后面多了一个过去分词后缀-t,含有动作已经完成的意味,correct还可以用作形容词,表示“正确的,已经变直变正的”,比如:the correct answer(正确的答案),I think youve made the correct decision. 我认为你的决定是正确的。

词根reg-派生出词根regul-,后面添加了一个表工具的名词后缀-ul,字面意思是“用来划直线的工具,直尺”,引申为“规则”,还可以用作动词词根,表示“制定规则,管理,控制”。

词根regul-在法语中发生音变,中间的辅音脱落,拼写变成了rul-。由它派生的常见单词有rule,用作名词表示“规则,统治”,用作动词表示“统治,管辖,支配”,比如:Eighty million years ago, dinosaurs ruled the earth.八千万年前,地球是恐龙的天下。

含有词根rul-的常见单词还有ruler,它既可以表示“统治者”,还可以表示“直尺”,也就是控制我们划直线的工具。

regime:[reɪˈʒiːm] n.政权,政府;政体,政治制度,体制;养生法

3.《这些单词都是怎么来的》,含900多条词源介绍,近20万字,300多页

6.《400个常见英语词根详解》,含405个词根,4000多单词,11万字,200多页

7.《780个常见英语词根》,含780个词根,10000多单词,24万字,500页

8.《英语词根终极解密》,含600多个词根,5800多个单词,33万字,750页

12.《词根词缀法巧记考研英语词汇》,覆盖5100个单词,31万字,714页

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。